Hva Betyr Uttrykket "Fjellet Vil Føde En Mus"?

Innholdsfortegnelse:

Hva Betyr Uttrykket "Fjellet Vil Føde En Mus"?
Hva Betyr Uttrykket "Fjellet Vil Føde En Mus"?

Video: Hva Betyr Uttrykket "Fjellet Vil Føde En Mus"?

Video: Hva Betyr Uttrykket
Video: Hjemmefødsel af Kamille 2024, Kan
Anonim

Uttrykket "fjellet fødte en mus" uttales i forskjellige situasjoner. Når enorm innsats har gitt sparsomme resultater, eller når store forhåpninger ikke har gått i oppfyllelse. Så de sier om mange mennesker som lover, men ikke få. Uttrykket brukes ofte på en ironisk måte.

Hva betyr uttrykket
Hva betyr uttrykket

Hvem er forfatteren av den fraseologiske enheten

Forfatterskapet til det bevingede uttrykket tilskrives tradisjonelt Aesop, en gammel gresk slavefabulist som levde flere århundrer f. Kr. Aesops verk har ikke nådd oss. Og historikere tviler sterkt på at det eksisterer. Alle Aesops fabler er kjent i andre forfatteres arrangementer. På samme måte er fabelen "The mountain, som unnfanget å føde" ("Mons parturiens") kjent for moderne mennesker i revisjonen av Guy Julius Fedra.

Phaedrus er en annen legendarisk fabulist-slave, bare denne gangen i det gamle Roma. Ifølge legenden levde han under keiserens Augustus, Tiberius, Caligula og Claudius, det vil si ved begynnelsen av den gamle og nye tiden. Det antas at Phaedrus var den første latinske forfatteren som begynte å oversette Esops lærerike prosaer til vers.

I det eldgamle Roma, ifølge "Literary Encyclopedia", var Phaedrus fabler veldig lite kjent. Uansett, fabelsjangeren ble ikke høyt ansett der. I midten ble navnet på Phaedrus glemt, og hans verk gikk tapt. I middelalderen var det bare kjent prosaiske fabler som ble tilskrevet en viss Romulus.

Den franske advokaten, forskeren og forfatteren Pierre Pitu, som i 1596 publiserte en samling av fablene sine i den franske byen Troyes, introduserte verden for Phaedrus. Samlingen ble et springbrett for etableringen av sjangeren til en ny europeisk fabel. Tomter fra den ble brukt av Lafontaine, Krylov og andre bemerkelsesverdige fabulister. Omtrent samme sted hvor Pitu fikk tak i manuskriptene til en lite kjent dikter som levde femten hundre år før fødselen, er historien beskjeden stille.

Andre opprinnelsesversjoner

Uttrykket "fjellene føder, og den morsomme musen vil bli født" finnes i Horaces avhandling "The Art of Poetry" ("Ars poetica"). Med disse ordene latterliggjør han de svake rim-spillerne som begynner versene sine med høytliggende uttrykk. Porphyrion, kommentatoren for Horace, hevdet at uttrykket var et gresk ordtak.

Som et eldgammelt gresk ordtak, nevner Plutarch et uttrykk i "Lives". I dette arbeidet gir Plutarch en historie om en viss spartansk konge som kom med sine soldater til Egypt for å hjelpe den lokale herskeren. Mange mennesker som kom for å møte den berømte helten forventet å se den mektige helten. Men de så en sliten, lemsk gammel mann.

På russisk ble uttrykket tilsynelatende introdusert i hverdagen av Vasily Kirillovich Trediakovsky. I innledningen til diktet hans "Tilemachida, eller vandringen av Tilemachus, sønn av Odysseus," utgitt i 1766, skrev Trediakovsky: "fjell puster opp for å føde, og en morsom liten mus vil bli født." Fabelen "Mountain in childbirth", med et plot om et fjell som føder en mus, ble skrevet i 1806 av den velkjente forfatteren Alexander Efimovich Izmailov på begynnelsen av 1800-tallet.

Anbefalt: