Det russiske språket har sine egne særegenheter ved bøyning av etternavn og personnavn, noe som er så vanskelig for utlendinger som studerer språket vårt. Noen ganger gir imidlertid disse spørsmålene vanskeligheter, selv for de som russisk er morsmål for. Vi vil nå vurdere et av slike spørsmål - hvordan bøye etternavnene til Nadiy på russisk.
Bruksanvisning
Trinn 1
I følge reglene er kvinnelige og mannlige etternavn med slutten -diy tilbøyelig annerledes. Kvinnelige etternavn blir ikke avvist, men mannlige etternavn som ender på –th i nominativt tilfelle, er tilbøyelig på samme måte som substantiver med en annen bøyning av det maskuline kjønnet. Etter øret blir de ofte oppfattet som fremmede.
Steg 2
Kvinnelige etternavn med denne slutten bøyes ikke i entall eller flertall. For eksempel: Svetlana Kondiy, Svetlana Kondiy, Svetlana Kondiy, Svetlana Kondiy, Svetlana Kondiy, om Svetlana Kondiy. Likeledes i flertall: søstrene til Condius, søstrene til Condius, søstrene til Condius, søstrene til Condius, søstrene til Condius, om søstrene til Condius.
Trinn 3
Mannlige etternavn i –diy er tilbøyelig både i entall og flertall. I entall: Eugene Kondiy, Eugenia Kondia, Eugene Kondiyu, Eugene Kondia, Eugene Kondiy, om Eugene Kondia. I flertall: Kondia-brødrene, Kondiy-brødrene, Kondiy-brødrene, Kondiy-brødrene, Kondiy-brødrene, om Kondiy-brødrene.
Trinn 4
Følgelig må vi ha informasjon om kjønnet til denne personen for å kunne skrive et slikt etternavn riktig. Mangelen på slik informasjon kan sette forfatteren i en vanskelig posisjon. Følgelig inneholder formen der etternavnet med en slutt på –diy er angitt informasjon om kjønn.
Trinn 5
Det er en til, ganske syntaktisk nyanse. Når hun nevner mann og kvinne med etternavn i –diy, bukker hun heller ikke. For eksempel: Victor og Elena Kandiy, Victor og Elena Kandiy, Victor og Elena Kondiy, Victor og Elena Kondiy, Victor og Elena Kondiy, om Victor og Elena Kondiy.